hayate kobayashi
jump in, out, in, out, in, and…
「わたし」の翻訳不可能性について The in-transability of “ich - わたし - I” through poetry and identity, essay film, and image studies
How can ‘we’ understand what is not possible to translate ganz einfach; ‘ich - わたし - I’? ↓
[2022.06.01] How can I translate the immigrants’ image of die Hilflosigkeit, where essay film and machines are intertwined?
↓